Triptyque
Miguel Ángel Cuevas
Traduit de l’espagnol par Michèle Gendreau-Massaloux et Marc Cheymol
Postface de Marc Cheymol
Triptyque est constitué par les trois derniers recueils de Miguel Ángel Cuevas (Alicante, 1958), tous publiés en Italie, simultanément en castillan et en italien : Écrire le creux (Escribir el hueco / Scrivere l’incàvo, 2011), Pierre – et crue (Piedra – y cruda / Pietra e cruda, 2015) ici réunis en Creux – et pierre, et Postuma (2020) dont le titre, sous sa forme latine, s’inscrit d’emblée dans les marges entre les trois langues du texte poétique qui se déploie ici. La traduction en français a été réalisée à partir du texte espagnol révisé par l’auteur, avec quelques variantes par rapport aux premières éditions.
Comme toute l’écriture poétique bilingue de l’auteur, Triptyque ne juxtapose pas des vers en castillan et des vers traduits en italien ; l’auto-traduction pratiquée par l’auteur configure plutôt deux parcours, autonomes et interdépendants, de la création poétique : les ‘originaux’ en espagnol sont une ébauche des poèmes en italien, qui à leur tour deviennent des ébauches de la version castillane ; il arrive même que l’auteur réécrive les vers en castillan sous l’effet des vers italiens. Des traces subsistent d’un mot intermédiaire entre les deux formes, sans exclure les ‘variations’, qui échangent les rôles d’original et traduction.
Janvier 2024
19 € – 248 PAGES
ISBN 9782493117380
13,5 x 19 cm
Description
Miguel Ángel Cuevas (Alicante, 1958) a publié plusieurs recueils de poésie : Celebración de la memoria (1987), Manto (1990), Incendio y término (2000), Silbo (2001), Escribir el hueco (2011), Modus deridendi (2014), Piedra – y cruda (2015), Postuma (2021). Son œuvre poétique a fait l’objet de plusieurs anthologies : 47 Frammenti (2005, auto-traduction en italien), Traza (2015), Ultima fragmenta (2017). Il est aussi le traducteur en espagnol de Vincenzo Consolo, Pier Paolo Pasolini, Luigi Pirandello et Giuseppe Zigaina, et en italien de Jorge Oteiza et José Ángel Valente. Il est professeur de langue et littérature italiennes à l’Université de Séville.
Avis
Il n’y a pas encore d’avis.